BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Alianza Francesa Guatemala - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Alianza Francesa Guatemala
X-ORIGINAL-URL:https://alianzafrancesa.org.gt
X-WR-CALDESC:Eventos para Alianza Francesa Guatemala
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/Chicago
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0600
TZOFFSETTO:-0500
TZNAME:CDT
DTSTART:20140309T080000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0500
TZOFFSETTO:-0600
TZNAME:CST
DTSTART:20141102T070000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0600
TZOFFSETTO:-0500
TZNAME:CDT
DTSTART:20150308T080000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0500
TZOFFSETTO:-0600
TZNAME:CST
DTSTART:20151101T070000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0600
TZOFFSETTO:-0500
TZNAME:CDT
DTSTART:20160313T080000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0500
TZOFFSETTO:-0600
TZNAME:CST
DTSTART:20161106T070000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20151114
DTEND;VALUE=DATE:20151201
DTSTAMP:20260411T210649
CREATED:20151103T192158Z
LAST-MODIFIED:20151103T192158Z
UID:1075-1447459200-1448927999@alianzafrancesa.org.gt
SUMMARY:Emblemas
DESCRIPTION:Emblemas\nYves Trémorin\n  \nLa Alianza Francesa de Guatemala\, en el marco del Festival Internacional de Fotografía GUATE PHOTO\, tiene el honor de invitarle a la inauguración de la exposición «Emblemas» de Yves Trémorin. \n\nLa exposición : «Emblemas»\nLa fotografía contemporánea\, cuando se trata de no construirse en la potencia del momento sino con una consciencia deliberada del anacronismo del símbolo\, sabe reproducir\, reactivar\, actualizar todos o casi todos los modos de representación\, incluso los más antiguos. El fotógrafo francés Yves Trémorin requiere una potencia de sentido antigua: la del emblema. Sin ningún tipo de nostalgia para las formas y los lenguajes históricos. Trémorin alcanza el registro del emblema vía un trabajo cuidadoso y preciso\, una gran vigilancia en el principio de ahorro de la imagen que ha nutrido su larga ruta artística: un ahorro no entendido como una búsqueda de reducción de los medios técnicos (porque a este nivel el artista no se prohíbe nada y redefine sus medios hasta sofisticación si es necesaria) sino como un ahorro del trayecto del sentido de las imágenes contemporáneas\, el ahorro de su lectura. A las funciones descriptivas\, alusivas o emocionales\, Tremorin prefiere trabajos más cerca del símbolo. \n  \nEl artista: Yves Trémorin\nNació en 1959 en Rennes (Francia). Estudió matemáticas en la Universidad de Rennes I. Su trabajo “Cette femme-là” en 1983 plantea sus principales líneas de trabajo:  puestas en escena en un dispositivo rigurosamente establecido\, uso del medio en su especificidad propia\, trabajo alrededor de su familia y de su entorno\, visión íntima y de cerca\, objetividad casi científica. Es miembro fundador del grupo  “Noir Limite” de 1986 a 1991. Después de trabajos exclusivamente en video “We others” (1996 -1999) Yves Trémorin vuelve a la fotografía ampliando su campo de aplicación de la imagen fotonumérica a la imagen electrónica obtenida con microscopio y multiplicando los medios de difusión de imágenes en torno a sus temas favoritos. \nDesde los años 80\, Yves Trémorin forma parte de las grandes figuras de la fotografía contemporánea en Francia. Empezó a fotografiar sus primeros desnudos\, impregnando un cariño brutal hacía sus seres más cercanos\, sus cuerpos y hacía la esfera intima en general. Sus modelos son su madre\, su hijo\, su esposa… \nLuego formo el colectivo Noir Limite con dos otros fotógrafos también llamado el trío infernal de la fotografía francesa\, con el cual realiza exposiciones y performances donde lleva hasta el límite conceptos extremos en fotografía. \nFestival Guate Photo\nEn julio de 2010 \, La Fototeca lanzó la primera edición del Festival GuatePhoto llevado a cabo en el Museo de Arte Moderno “Carlos Mérida”\, presentando por primera vez una muestra de fotografía contemporánea de tal magnitud. En el 2012 nace una nueva etapa del proyecto\, con nuevas instalaciones que incluyen un museo de cámaras\, una galería\, una biblioteca\, un estudio de fotografía\, y el LAB\, de la mano de la primera edición del Diplomado en Fotografía y de la segunda edición del Festival GuatePhoto. Del 12 al 30 de noviembre se celebrará la tercera edición del Festival. \nPara consultar la programación general de Guatephoto ingrese aquí. \n[rev_slider alias=»evento1″]
URL:https://alianzafrancesa.org.gt/evento/emblemas/
LOCATION:horarios_semi-intensivos.svg
CATEGORIES:Agenda,Artes Plásticas,Otros
ATTACH;FMTTYPE=:
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Chicago:20151124T190000
DTEND;TZID=America/Chicago:20151124T203000
DTSTAMP:20260411T210649
CREATED:20151120T161707Z
LAST-MODIFIED:20151120T161707Z
UID:1120-1448391600-1448397000@alianzafrancesa.org.gt
SUMMARY:Cabaret Literario
DESCRIPTION:Cabaret Literario\nFranco-Guatemalteco\nLa voz bilingüe del español y del francés y la música en vivo\, están reunidas en un espacio de convivencia\, donde el público está invitado a descubrir o redescubrir\, con una copa de vino en la mano\,  textos novelísticos de Francia y de Guatemala. \nDurante esta última velada de 2015\, Alba Marina Escalón\,  Philippe Hunziker\, Marc Sagaert leerán fragmentos de “Las flores” de la escritora guatemalteca Denise Phé-Funchal y de “Habladles de batallas\, de reyes y elefantes” del novelista francés Mathias Enard\, con la participación del pianista Víctor Arriaza y del contrabajista Alejandro Álvarez. \nTextos: “Las flores” de la escritora guatemalteca Denise Phé-Funchal y  “Habladles de batallas\, de reyes y elefantes” del novelista francés Mathias Enard. \n \nLectores: Alba Marina Escalón\, Philippe Hunziker\, Marc Sagaert\nMúsica: Alejandro Álvarez (contrabajo) y Víctor Arriaza (piano)\nDirección artística: Marc Sagaert\nEn presencia de la escritora guatemalteca Denise Phé-Funchal\n  \nLos Autores: \nDenise Phé-Funchal\nDenise Phé-Funchal\, nació en la ciudad de Guatemala el 11 de febrero 1977. Creció rodeada de libros\, arte y ese aire que sólo se puede respirar mientras se crece en el centro de la ciudad. Su formación como socióloga especializada en teoría de género y su interés en la sociología de la religión\, le permiten sumergirse en la psique de sus personajes de una forma diferente\, y brinda al lector un nuevo cariz de la relaciones que los humanos tenemos con nosotros mismos y con nuestra sexualidad. En 1993 ganó el tercer lugar en el concurso “Jóvenes que escriben” de la Fundación Paiz. Licenciada en Sociología y con estudios de postgrado en Estudios de género en Fundación Guatemala y la Universidad Autónoma de México. Actualmente cursa su Maestría en Psicología Social y violencia política en la Usac. “Las Flores” es su primera novela. \n“Las Flores”  \nLas flores\, publicada en noviembre de 2007 por F&G Editores\, es la primera novela de la escritora Denise Phé-Funchal. En poco más de 120 páginas\, con un estilo sobrio y un lenguaje refinado\, la autora logra sumergirnos en un mundo narrativo muy particular: denso\, cruel\, cargado de sensualidad y dramatismo. De acuerdo con la autora\, «Las flores»\, inicialmente\, era un cuento\, el cual había elaborado en taller de creación literaria con Rafael Menjívar Ochoa\, quien le sugirió que se extendiera un poco más hasta alcanzar el tamaño de una novela \nMathias Enard\nMathias Enard nació en Niort en 1972. Estudió persa y árabe en París\, al Instituto de Lenguas Orientales (INALCO). Pasó largas temporadas en el Medio Oriente como Irán o Egipto. Se unió a un fotógrafo para un reportaje sobre la Cruz Roja en 1991\, en el Líbano. Estudió persa en la Universidad de Shahid Beheshti\, Teherán. En 2000 se trasladó a Barcelona donde se convirtió en profesor de francés. En Barcelona\, también se convirtió en traductor de persa y participa en unas revistas españolas como «lateral» en el que publica sus críticas. En 2003\, publicó su primera novela «Perfection du tir» (La perfección del tiro). En 2005 se publica «Remonter l’Orénoque» (Remontando el Orinoco)\, y en 2007\, “Bréviaires de los fuegos artificiales” (Manual del perfecto terrorista). Mathias Enard es también un traductor\, ha traducido del árabe dos novelas en 2004 y 2007. Es con su novela «Zona»\, publicado en 2008 que Mathias Enard tiene éxito. Esta novela se inspira de sus viajes en el Medio Oriente y relata las diversas guerras. En 2010\, publicó su novela “Parle-leur de batailles\, de rois et d’éléphants” (Habladles de batallas\, de reyes y elefantes)\, en 2011 “L’alcool et la nostalgie” (El alcohol y la nostalgia)\, en 2013 “Rue des voleurs” (Calle de los ladrones) y “Tout sera oublié” (Todo será olvidado). En noviembre 2015\, recibió hoy el galardón del Premio Goncourt\, máxima recompensa de las letras francesas\, por su novela “Boussole” una erudita y densa reflexión que busca transmitir a los occidentales el amor de su autor por el Oriente combatiendo los prejuicios. \n “Parle-leur de batailles\, de rois et d’éléphants” (Habladles de batallas\, de reyes y elefantes) \nLa novela nos lleva a la época del Renacimiento para relatarnos las andanzas del gran Miguel Ángel en la capital de Imperio Otomano mientras trabaja en el encargo de un puente que aportará mayor majestuosidad a la ciudad que comunica Asia y Europa. \nAl desembarcar en Constantinopla el 13 de mayo de 1506\, Miguel Ángel sabe que está desafiando el poder y la cólera de Julio II\, papa guerrero y mal pagador\, por abandonar la construcción de su tumba en Roma. Pero ¿cómo rehusar la invitación del sultán Beyazid\, que le propone\, después de rechazar el diseño de Leonardo da Vinci\, concebir un puente sobre el Cuerno de Oro? \nHabladles de batallas\, de reyes y elefantes está basada en un hecho real: el viaje del gran escultor renacentista a Estambul. Pero en esta obra se tratan de desentrañar los misterios de aquel viaje del que tenemos tan poca documentación ya que Miguel Ángel no quería que su mecenas\, el Sumo Pontífice\, se enterase de que estaba trabajando para uno de los grandes líderes del Islam\, pese a que la paz en aquellos momentos estaba pactada entre ambas partes.
URL:https://alianzafrancesa.org.gt/evento/cabaret-literario/
LOCATION:horarios_semi-intensivos.svg
CATEGORIES:Agenda,Literatura,Otros
ATTACH;FMTTYPE=:
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Chicago:20151124T190000
DTEND;TZID=America/Chicago:20151124T203000
DTSTAMP:20260411T210649
CREATED:20151120T161707Z
LAST-MODIFIED:20151120T161707Z
UID:1122-1448391600-1448397000@alianzafrancesa.org.gt
SUMMARY:Cabaret Literario
DESCRIPTION:Cabaret Literario\nFranco-Guatemalteco\n\nLa voz bilingüe del español y del francés y la música en vivo\, están reunidas en un espacio de convivencia\, donde el público está invitado a descubrir o redescubrir\, con una copa de vino en la mano\,  textos novelísticos de Francia y de Guatemala. \nDurante esta última velada de 2015\, Alba Marina Escalón\,  Philippe Hunziker\, Marc Sagaert leerán fragmentos de “Las flores” de la escritora guatemalteca Denise Phé-Funchal y de “Habladles de batallas\, de reyes y elefantes” del novelista francés Mathias Enard\, con la participación del pianista Víctor Arriaza y del contrabajista Alejandro Álvarez. \nTextos: “Las flores” de la escritora guatemalteca Denise Phé-Funchal y  “Habladles de batallas\, de reyes y elefantes” del novelista francés Mathias Enard. \n \nLectores: Alba Marina Escalón\, Philippe Hunziker\, Marc Sagaert\nMúsica: Alejandro Álvarez (contrabajo) y Víctor Arriaza (piano)\nDirección artística: Marc Sagaert\nEn presencia de la escritora guatemalteca Denise Phé-Funchal\n  \nLos Autores: \nDenise Phé-Funchal\nDenise Phé-Funchal\, nació en la ciudad de Guatemala el 11 de febrero 1977. Creció rodeada de libros\, arte y ese aire que sólo se puede respirar mientras se crece en el centro de la ciudad. Su formación como socióloga especializada en teoría de género y su interés en la sociología de la religión\, le permiten sumergirse en la psique de sus personajes de una forma diferente\, y brinda al lector un nuevo cariz de la relaciones que los humanos tenemos con nosotros mismos y con nuestra sexualidad. En 1993 ganó el tercer lugar en el concurso “Jóvenes que escriben” de la Fundación Paiz. Licenciada en Sociología y con estudios de postgrado en Estudios de género en Fundación Guatemala y la Universidad Autónoma de México. Actualmente cursa su Maestría en Psicología Social y violencia política en la Usac. “Las Flores” es su primera novela. \n\n“Las Flores”  \nLas flores\, publicada en noviembre de 2007 por F&G Editores\, es la primera novela de la escritora Denise Phé-Funchal. En poco más de 120 páginas\, con un estilo sobrio y un lenguaje refinado\, la autora logra sumergirnos en un mundo narrativo muy particular: denso\, cruel\, cargado de sensualidad y dramatismo. De acuerdo con la autora\, «Las flores»\, inicialmente\, era un cuento\, el cual había elaborado en taller de creación literaria con Rafael Menjívar Ochoa\, quien le sugirió que se extendiera un poco más hasta alcanzar el tamaño de una novela \n\nMathias Enard\nMathias Enard nació en Niort en 1972. Estudió persa y árabe en París\, al Instituto de Lenguas Orientales (INALCO). Pasó largas temporadas en el Medio Oriente como Irán o Egipto. Se unió a un fotógrafo para un reportaje sobre la Cruz Roja en 1991\, en el Líbano. Estudió persa en la Universidad de Shahid Beheshti\, Teherán. En 2000 se trasladó a Barcelona donde se convirtió en profesor de francés. En Barcelona\, también se convirtió en traductor de persa y participa en unas revistas españolas como «lateral» en el que publica sus críticas. En 2003\, publicó su primera novela «Perfection du tir» (La perfección del tiro). En 2005 se publica «Remonter l’Orénoque» (Remontando el Orinoco)\, y en 2007\, “Bréviaires de los fuegos artificiales” (Manual del perfecto terrorista). Mathias Enard es también un traductor\, ha traducido del árabe dos novelas en 2004 y 2007. Es con su novela «Zona»\, publicado en 2008 que Mathias Enard tiene éxito. Esta novela se inspira de sus viajes en el Medio Oriente y relata las diversas guerras. En 2010\, publicó su novela “Parle-leur de batailles\, de rois et d’éléphants” (Habladles de batallas\, de reyes y elefantes)\, en 2011 “L’alcool et la nostalgie” (El alcohol y la nostalgia)\, en 2013 “Rue des voleurs” (Calle de los ladrones) y “Tout sera oublié” (Todo será olvidado). En noviembre 2015\, recibió hoy el galardón del Premio Goncourt\, máxima recompensa de las letras francesas\, por su novela “Boussole” una erudita y densa reflexión que busca transmitir a los occidentales el amor de su autor por el Oriente combatiendo los prejuicios. \n\n “Parle-leur de batailles\, de rois et d’éléphants” (Habladles de batallas\, de reyes y elefantes) \nLa novela nos lleva a la época del Renacimiento para relatarnos las andanzas del gran Miguel Ángel en la capital de Imperio Otomano mientras trabaja en el encargo de un puente que aportará mayor majestuosidad a la ciudad que comunica Asia y Europa. \nAl desembarcar en Constantinopla el 13 de mayo de 1506\, Miguel Ángel sabe que está desafiando el poder y la cólera de Julio II\, papa guerrero y mal pagador\, por abandonar la construcción de su tumba en Roma. Pero ¿cómo rehusar la invitación del sultán Beyazid\, que le propone\, después de rechazar el diseño de Leonardo da Vinci\, concebir un puente sobre el Cuerno de Oro? \nHabladles de batallas\, de reyes y elefantes está basada en un hecho real: el viaje del gran escultor renacentista a Estambul. Pero en esta obra se tratan de desentrañar los misterios de aquel viaje del que tenemos tan poca documentación ya que Miguel Ángel no quería que su mecenas\, el Sumo Pontífice\, se enterase de que estaba trabajando para uno de los grandes líderes del Islam\, pese a que la paz en aquellos momentos estaba pactada entre ambas partes.
URL:https://alianzafrancesa.org.gt/evento/cabaret-literario-2/
LOCATION:horarios_semi-intensivos.svg
CATEGORIES:Agenda,Autres,Littérature
END:VEVENT
END:VCALENDAR